Un document arab din secolul al XVII-lea aruncă o nouă lumină asupra unui conducător pre-colonial din Sudan Noi descoperiri arheologice confirmă existența regelui Qashqash, un conducător enigmatic al orașului Dongola din Sudanul pre-colonial

Un document arab din secolul al XVII-lea aruncă o nouă lumină asupra unui conducător pre-colonial din Sudan

Noi descoperiri arheologice confirmă existența regelui Qashqash, un conducător enigmatic al orașului Dongola din Sudanul pre-colonial. Un document arab din secolul al XVII-lea, recent analizat, oferă indicii prețioase despre modul în care acesta își exercita autoritatea, despre relațiile sale sociale și despre procesul de arabizare a regiunii. Studiul, publicat în revista Azania: Archaeological Research in Africa, arată că documentul nu doar confirmă existența figurii istorice, dar și că arabizarea era deja în curs de desfășurare, reprezentând o etapă importantă în transformarea Nubiei antice.

Orașul Dongola și contextul istoric

Dongola, situată în nordul actualului Sudan, a fost cândva capitala regatului creștin Makuria. Orașul a intrat într-o perioadă de declin în jurul secolului al XIV-lea, fiind marcată de o transformare treptată prin arabizare și islamizare. Despre această perioadă, cunoscută ca „Evul Întunecat”, se cunosc puține lucruri. Totuși, cercetările recente aduc o nouă perspectivă.

Autorul principal al studiului, Tomasz Barański, subliniază importanța Nubiei ca o zonă de interacțiune: „Nubia nu a fost o regiune marginală sau izolată a Văii Nilului, ci un coridor esențial care lega lumea mediteraneană de Africa subsahariană.” El continuă, „A fost o zonă dinamică de circulație pentru oameni, bunuri și idei.”

Ce dezvăluie documentul emis de regele Qashqash

În cadrul proiectului arheologic „Urban Metamorphosis of the Community of a Medieval African Capital City” (UMMA), s-au descoperit peste 23 de texte arabe noi, incluzând un ordin emis de regele Qashqash. Documentul, găsit într-o groapă de gunoi, este un ordin clar care detaliază o tranzacție specifică. Acesta conține instrucțiuni precise cu privire la schimbul de bunuri între indivizi, oferind o perspectivă asupra dinamicii sociale și economice a vremii.

Textul, deși scris într-o arabă care nu respectă în totalitate normele clasice, arată că arabă era deja principala limbă scrisă a curții regale. Descoperirea documentului reprezintă o dovadă clară a prezenței lui Qashqash, dar și a modului în care araba se impunea ca limbă oficială.

Documentul arată: „De la regele Qashqash către Khiḍr, fiul lui ŠHDT/ŠHB(T?). De îndată ce Muḥammad al-ʿArab ajunge la tine, ia de la el trei ʾRDWYĀT și dă-i o oaie și mielul ei, iar de la ʿAbd al-Jābīr să recuperezi oaia și mielul ei; apoi dă-le stăpânului lor fără întârziere. Nu ezita! Aceasta este scrisoarea/răspunsul meu pentru tine.”

Perspectivele cercetării viitoare

Potrivit lui Barański, analiza acestor texte ar putea oferi și mai multe informații. El notează: „Analiza preliminară a scrisorilor descoperite în clădirea A.1 sugerează modele distincte în circulația corespondenței, ceea ce indică existența unei rețele coerente de comunicare. Această rețea includea nu doar elitele religioase și administrative ale orașului, ci posibil și liderii grupurilor nomade care păstoreau turme în regiunile din jur.”

O echipă de arheologi continuă să lucreze în zonă, iar rezultatele viitoarelor săpături ar putea aduce noi detalii despre viața și domnia regelui Qashqash.

Stefan Munteanu

Autor

Lasa un comentariu